Label
All
0
Clear all filters
Appears in
Popes, Peasants and Shepherds

By Oretta Zanini de Vita

Published 2013

  • About

The Italians have two terms, cotenna and cotiche, for pork rind. Fresh rind is usually meant, but occasionally the rind of the prosciutto is called for. They need to be washed and scraped (to remove errant hairs) before use.

Part of

Spotted a problem? Let us know!

The licensor does not allow printing of this title