Label
All
0
Clear all filters

Parsnip

Pastinaca sativa

banner
Appears in

By Elizabeth Schneider

Published 2001

  • About

Herewith another valuable vegetable that is perennially ignored—the more so in our time, when a snappy moniker and flashy looks may get higher scores than usefulness and fine flavor. The name sounds goofy, but no sillier than pumpkin or zucchini, which are both taken seriously. (Parsnip’s first syllable comes from Old French pasnaie, meaning parsnip; “nip” derives from “neep”—turnip.)

Seeking a more dignified appellation, I explored the etymology of “parsnip.” My first discovery was its probable derivation from Latin pastinaca, “a two-pronged dibble” (a tool that makes holes in the soil), but dibble does nothing at all to enhance dignity. From the Latin pastinaca comes the Russian word for parsnip, pasternak, a more serious name. But it seems unlikely that we would adopt the name of a celebrated Russian author to help out a root vegetable.

Become a Premium Member to access this page

  • Unlimited, ad-free access to hundreds of the world’s best cookbooks

  • Over 150,000 recipes with thousands more added every month

  • Recommended by leading chefs and food writers

  • Powerful search filters to match your tastes

  • Create collections and add reviews or private notes to any recipe

  • Swipe to browse each cookbook from cover-to-cover

  • Manage your subscription via the My Membership page

Download on the App Store
Pre-register on Google Play
Best value

In this section

Part of

The licensor does not allow printing of this title